Commit graph

2 commits

Author SHA1 Message Date
Teknium
7130d60861
feat(providers): remove google-gemini-cli + google-antigravity OAuth providers (#50492)
* feat(providers): remove google-gemini-cli + google-antigravity OAuth providers

Google now actively bans accounts for third-party tools that piggyback on
Gemini CLI / Antigravity / Code Assist OAuth, and because abuse prevention
sits at a backend layer the ban can extend to the entire Google account
(Gmail/Drive), with a second violation being permanent.
Ref: https://github.com/google-gemini/gemini-cli/discussions/20632

Removes both OAuth inference providers entirely (modules, provider profiles,
auth/runtime/config/models wiring, the /gquota Code Assist quota command,
the antigravity-cli optional skill, desktop + docs surface in en + zh-Hans).
The API-key 'gemini' provider (GOOGLE_API_KEY/GEMINI_API_KEY against
generativelanguage.googleapis.com) is unaffected and stays fully supported.

* fix(skills): keep the antigravity-cli skill — only the OAuth provider is removed

The antigravity-cli optional skill orchestrates the external `agy` binary as
a coding-agent tool via the terminal tool — it does NOT wrap Hermes inference
through the banned google-antigravity OAuth provider, so it carries none of
the account-ban risk that motivated removing that provider. Restore the skill,
its docs page, the sidebar entry, and the optional-skills catalog row. The
google-antigravity / google-gemini-cli inference providers stay fully removed.
2026-06-21 19:53:27 -07:00
Teknium
76135b329d
docs(i18n): translate all docs into Simplified Chinese (zh-Hans) (#31942)
Translates the full English docs corpus (335 files) into Simplified
Chinese under website/i18n/zh-Hans/. Combined with PR #31895 (cross-
locale link fix), the 简体中文 locale toggle now serves a complete
Chinese site with working cross-page navigation.

Pipeline:
- Claude Sonnet 4.6 via OpenRouter, 8-way concurrent
- Preserves frontmatter keys, code blocks, MDX/JSX, link URLs, brand
  names, and technical jargon (prompt/token/hook/MCP/ACP/etc.)
- Translates only frontmatter title/description and prose
- Two largest files (configuration.md 93KB, research-paper-writing.md
  107KB) retried with 64K max_tokens after initial fence-drift
- 3 manual post-fixes for MDX edge cases the model didn't escape:
  < in optional-skills-catalog table, double-quotes in an alt= tag,
  and a bare URL adjacent to a full-width period

Cost: ~$30 total (Sonnet 4.6 input $3/M + output $15/M).

Verified `npm run build` succeeds for both en and zh-Hans locales,
no double-prefixed /docs/zh-Hans/docs/ URLs in rendered output,
all in-page navigation resolves correctly.

Translations are machine-generated and may need human review on
specific pages — but they're an enormous improvement over the
previous state (3 zh-Hans pages out of 335).
2026-05-25 01:47:38 -07:00