docs(i18n): translate all docs into Simplified Chinese (zh-Hans) (#31942)

Translates the full English docs corpus (335 files) into Simplified
Chinese under website/i18n/zh-Hans/. Combined with PR #31895 (cross-
locale link fix), the 简体中文 locale toggle now serves a complete
Chinese site with working cross-page navigation.

Pipeline:
- Claude Sonnet 4.6 via OpenRouter, 8-way concurrent
- Preserves frontmatter keys, code blocks, MDX/JSX, link URLs, brand
  names, and technical jargon (prompt/token/hook/MCP/ACP/etc.)
- Translates only frontmatter title/description and prose
- Two largest files (configuration.md 93KB, research-paper-writing.md
  107KB) retried with 64K max_tokens after initial fence-drift
- 3 manual post-fixes for MDX edge cases the model didn't escape:
  < in optional-skills-catalog table, double-quotes in an alt= tag,
  and a bare URL adjacent to a full-width period

Cost: ~$30 total (Sonnet 4.6 input $3/M + output $15/M).

Verified `npm run build` succeeds for both en and zh-Hans locales,
no double-prefixed /docs/zh-Hans/docs/ URLs in rendered output,
all in-page navigation resolves correctly.

Translations are machine-generated and may need human review on
specific pages — but they're an enormous improvement over the
previous state (3 zh-Hans pages out of 335).
This commit is contained in:
Teknium 2026-05-25 01:47:38 -07:00 committed by GitHub
parent ffe11c14ec
commit 76135b329d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
333 changed files with 111191 additions and 39 deletions

View file

@ -0,0 +1,230 @@
---
sidebar_position: 12
title: "批量处理"
description: "大规模生成 agent 轨迹——并行处理、断点续跑与工具集分布"
---
# 批量处理
批量处理让你能够并行地在数百乃至数千个 prompt提示词上运行 Hermes agent生成结构化的轨迹数据。其主要用途是**训练数据生成**——产出包含工具使用统计信息的 ShareGPT 格式轨迹,可用于微调或评估。
## 概述
批量运行器(`batch_runner.py`)处理一个由 prompt 组成的 JSONL 数据集,将每条 prompt 通过完整的 agent 会话(含工具访问权限)运行一遍。每条 prompt 都拥有独立隔离的环境。输出为结构化轨迹数据,包含完整对话历史、工具调用统计信息以及推理覆盖率指标。
## 快速开始
```bash
# 基本批量运行
python batch_runner.py \
--dataset_file=data/prompts.jsonl \
--batch_size=10 \
--run_name=my_first_run \
--model=anthropic/claude-sonnet-4.6 \
--num_workers=4
# 恢复中断的运行
python batch_runner.py \
--dataset_file=data/prompts.jsonl \
--batch_size=10 \
--run_name=my_first_run \
--resume
# 列出可用的工具集分布
python batch_runner.py --list_distributions
```
:::tip 大规模运行下的可预测成本
批量运行会启动大量并发 agent 会话,每个会话都会调用模型和工具。[Nous Portal](/user-guide/features/tool-gateway) 订阅将模型访问、网页搜索、图像生成、TTS 以及云端浏览器统一计费——当你希望在不同供应商账户间稳定控制每条轨迹成本、避免触碰速率限制时非常实用。使用 `hermes setup --portal` 完成配置,然后将 `--model` 指向 Nous 模型。
:::
## 数据集格式
输入数据集为 JSONL 文件(每行一个 JSON 对象)。每条记录必须包含 `prompt` 字段:
```jsonl
{"prompt": "Write a Python function that finds the longest palindromic substring"}
{"prompt": "Create a REST API endpoint for user authentication using Flask"}
{"prompt": "Debug this error: TypeError: cannot unpack non-iterable NoneType object"}
```
记录还可以选填以下字段:
- `image``docker_image`:用于该 prompt 沙箱的容器镜像(适用于 Docker、Modal 和 Singularity 后端)
- `cwd`:任务终端会话的工作目录覆盖值
## 配置选项
| 参数 | 默认值 | 说明 |
|-----------|---------|-------------|
| `--dataset_file` | (必填) | JSONL 数据集路径 |
| `--batch_size` | (必填) | 每批处理的 prompt 数量 |
| `--run_name` | (必填) | 本次运行的名称(用于输出目录和断点续跑) |
| `--distribution` | `"default"` | 采样所用的工具集分布 |
| `--model` | `claude-sonnet-4.6` | 使用的模型 |
| `--base_url` | `https://openrouter.ai/api/v1` | API 基础 URL |
| `--api_key` | (环境变量) | 模型的 API 密钥 |
| `--max_turns` | `10` | 每条 prompt 的最大工具调用轮次 |
| `--num_workers` | `4` | 并行工作进程数 |
| `--resume` | `false` | 从断点恢复 |
| `--verbose` | `false` | 启用详细日志 |
| `--max_samples` | 全部 | 仅处理数据集中前 N 条样本 |
| `--max_tokens` | 模型默认值 | 每次模型响应的最大 token 数 |
### 供应商路由OpenRouter
| 参数 | 说明 |
|-----------|-------------|
| `--providers_allowed` | 允许的供应商,逗号分隔(例如 `"anthropic,openai"` |
| `--providers_ignored` | 忽略的供应商,逗号分隔(例如 `"together,deepinfra"` |
| `--providers_order` | 首选供应商顺序,逗号分隔 |
| `--provider_sort` | 按 `"price"``"throughput"``"latency"` 排序 |
### 推理控制
| 参数 | 说明 |
|-----------|-------------|
| `--reasoning_effort` | 推理力度:`none``minimal``low``medium``high``xhigh` |
| `--reasoning_disabled` | 完全禁用推理/思考 token |
### 高级选项
| 参数 | 说明 |
|-----------|-------------|
| `--ephemeral_system_prompt` | 执行时使用但**不**保存到轨迹中的系统 prompt |
| `--log_prefix_chars` | 日志预览中显示的字符数默认100 |
| `--prefill_messages_file` | 包含 few-shot 预填充消息的 JSON 文件路径 |
## 工具集分布
每条 prompt 会从一个**分布**中随机采样一组工具集。这确保训练数据覆盖多样化的工具组合。使用 `--list_distributions` 查看所有可用分布。
在当前实现中,分布为**每个独立工具集**分配一个概率。采样器对每个工具集独立进行伯努利抽样,并保证至少有一个工具集被启用。这与手工编写的预设组合表不同。
## 输出格式
所有输出写入 `data/<run_name>/`
```text
data/my_run/
├── trajectories.jsonl # 合并后的最终输出(所有批次合并)
├── batch_0.jsonl # 各批次结果
├── batch_1.jsonl
├── ...
├── checkpoint.json # 断点续跑检查点
└── statistics.json # 汇总工具使用统计
```
### 轨迹格式
`trajectories.jsonl` 中每行是一个 JSON 对象:
```json
{
"prompt_index": 42,
"conversations": [
{"from": "human", "value": "Write a function..."},
{"from": "gpt", "value": "I'll create that function...",
"tool_calls": [...]},
{"from": "tool", "value": "..."},
{"from": "gpt", "value": "Here's the completed function..."}
],
"metadata": {
"batch_num": 2,
"timestamp": "2026-01-15T10:30:00",
"model": "anthropic/claude-sonnet-4.6"
},
"completed": true,
"partial": false,
"api_calls": 3,
"toolsets_used": ["terminal", "file"],
"tool_stats": {
"terminal": {"count": 2, "success": 2, "failure": 0},
"read_file": {"count": 1, "success": 1, "failure": 0}
},
"tool_error_counts": {
"terminal": 0,
"read_file": 0
}
}
```
`conversations` 字段使用类 ShareGPT 格式,包含 `from``value` 字段。工具统计信息经过规范化处理,所有可能的工具均以零值默认填充,确保各条记录的 schema 一致,兼容 HuggingFace 数据集格式。
## 断点续跑
批量运行器具备健壮的断点续跑机制以应对故障:
- **检查点文件:** 每批完成后保存,记录已完成的 prompt 索引
- **基于内容的恢复:** 使用 `--resume` 时,运行器扫描现有批次文件,通过实际文本内容(而非索引)匹配已完成的 prompt即使数据集顺序发生变化也能正常恢复
- **失败的 prompt** 只有成功完成的 prompt 才会被标记为已完成——失败的 prompt 在恢复时会重新尝试
- **批次合并:** 完成后,所有批次文件(包括之前运行的)会合并为单个 `trajectories.jsonl`
### 恢复流程
1. 扫描所有 `batch_*.jsonl` 文件,通过内容匹配找出已完成的 prompt
2. 过滤数据集,排除已完成的 prompt
3. 对剩余 prompt 重新分批
4. 仅处理剩余 prompt
5. 将所有批次文件(旧的 + 新的)合并为最终输出
## 质量过滤
批量运行器会自动进行质量过滤:
- **无推理过滤:** 所有 assistant 轮次均不包含推理内容(无 `<REASONING_SCRATCHPAD>` 或原生思考 token的样本将被丢弃
- **损坏条目过滤:** 包含幻觉工具名称(不在有效工具列表中)的条目在最终合并时会被过滤掉
- **推理统计:** 跟踪整个运行过程中包含/不包含推理内容的轮次百分比
## 统计信息
完成后,运行器会打印全面的统计信息:
- **工具使用情况:** 每个工具的调用次数、成功/失败率
- **推理覆盖率:** 包含推理内容的 assistant 轮次百分比
- **丢弃样本数:** 因缺少推理内容而被过滤的样本数量
- **耗时:** 总处理时间
统计信息同时保存至 `statistics.json`,便于程序化分析。
## 使用场景
### 训练数据生成
生成多样化的工具使用轨迹用于微调:
```bash
python batch_runner.py \
--dataset_file=data/coding_prompts.jsonl \
--batch_size=20 \
--run_name=coding_v1 \
--model=anthropic/claude-sonnet-4.6 \
--num_workers=8 \
--distribution=default \
--max_turns=15
```
### 模型评估
在标准化 prompt 集上评估模型的工具使用能力:
```bash
python batch_runner.py \
--dataset_file=data/eval_suite.jsonl \
--batch_size=10 \
--run_name=eval_gpt4 \
--model=openai/gpt-4o \
--num_workers=4 \
--max_turns=10
```
### 按 Prompt 指定容器镜像
对于需要特定环境的基准测试,每条 prompt 可以指定自己的容器镜像:
```jsonl
{"prompt": "Install numpy and compute eigenvalues of a 3x3 matrix", "image": "python:3.11-slim"}
{"prompt": "Compile this Rust program and run it", "image": "rust:1.75"}
{"prompt": "Set up a Node.js Express server", "image": "node:20-alpine", "cwd": "/app"}
```
批量运行器会在运行每条 prompt 前验证 Docker 镜像是否可访问。